Violeta Balian | The Concubine
VIOLETA BALIÁN is an Argentine author and translator born in Buenos Aires of an Armenian father and a German mother. She studied History, Archaeology/Anthropology as well as Humanities at San Francisco State University (California) and spent many years in the United States. In 2012 she published her first novel, the sci-fi thriller El expediente Glasser...
Karen Babayan |Blood Oranges Dipped in Salt
Chapter 5 Hangestatsav – Found Peace Hripsimeh’s Story, Tehran, Iran, 5th January 1920 Hripsimeh rose before it was light and lit the portable paraffin stove, took it to warm the bedroom where the children were sleeping. They had been in Tehran for just five years but they had come a long way in more ways...
Hrach Saribekyan | The Sun of Twins
Everything was so mute and motionless that it seemed as if daytime was nighttime when the sun shines in the sky. The day would reach the trees and hesitate as under the trees there was untimely night. The sun had cast the shadows of the leaves on the walls of houses. The monotonous creak of...
Viken Berberian | Das Kapital
A novel of love and money markets Moving seamlessly between the financial skyscrapers of New York and the crisp blue skies of Corsica and Marseille, Das Kapital is an extraordinary homage to Marx’s seminal work for the twenty-first century. Wayne is the emblematic Wall Street trader: opportunistic, brash and driven. His position is something of...
What 2010 Gave to Armenian Literature
The following is a translation we made of a text that originally appeared in the Asbarez daily (January 6, 2011, p. 11) by Karen Antashian, a writer and founder of the “Granish”(Letter) literary club, . We have produced the text below to better inform you about the state of Armenian-language literary scene in Armenia today....
Recent Comments